Doria, 15 ans, vit seule avec sa mère dans une cité de la banlieue parisienne depuis que son père est parti au Maroc chercher une femme plus jeune et plus féconde qui lui donnera un fils. Elle raconte sa vie quotidienne avec poésie et humour et fait le portrait de ses proches et de ceux qu'elle rencontre. Premier roman.
Publication Information
Published: 2005
Originally written in French
Number of pages: 180
Grade 11 (Immersion)
Grade 12 (Immersion)
Author: French, Algerian descent
Characters: North African (Moroccan)
Setting: Suburb of Bobigny
Rubina uses this in Grade 11 Immersion.
Hook: Teen first person narration, almost like a diary of events from teen perspective.
Emphasis on le Maghreb.
Girls more commonly chose to read this book. Written in the style of a diary of a young girl who is 15-16 years old.
First novel by the author.
Themes are intersectionality of poverty, class, religion, race, and culture.
Recent references to events in the 1990s-2000s. Students understood the pop culture references.
Lots of slang - argot, verlan, life in the banlieue. Perspective of life in the banlieue.
Arabisme in the French language (kiffer, kiffe-kiffe).
The protagonist deals with issues of identity, of being a French-Arabic person, she doesn’t ever fully feel “French”.
Suggests studying the French immigration and connection to colonization of Northern Africa before doing this book study.
Story of Doria and her mother. We can see examples of systemic racism that Doria faces in her daily life. A very honest and sincere look at living in between 2 cultures.
Classroom use:
Discussions of racism, immigration, culture clash, trauma, and cultural identity
Feel free to contact the teacher-reader, Ruby Sharma, at rubina.sharma@yrdsb.ca if you have questions about this novel.